Неопятидесятничество: вирус в христианстве - - Святоотеческий взгляд на дар языков
Святые Отцы и учителя Церкви единодушно свидетельствуют о даре языков как о благодатной способности проповедовать о Спасителе разным народам. В толковании на книгу Деяний святой Кирилл Иерусалимский пишет: «Петр и Андрей говорят по-персидски и по-лидийски, Иоанн и прочие Апостолы изъясняются на всяком языке с пришедшими от язычников. Дух Святой научает многим языкам вместе, каких вовсе не знали неученые». Того же мнения придерживаются блаженный Федорит, святой Григорий Богослов, святой Кирилл Александрийский и другие.
Примечание: Противники святоотеческого толкования глоссолалии высказывают целый ряд возражений. Указывают, например, что Апостолы сами пользовались услугами истолкователей или переводчиков: Петр – Марка, Павел – Тита. Отмечают, что Павел, хотя и «более других говорил языками» (1 Кор. 14:18), однако вместе с Варнавой не понял ликаонского языка (Деян. 14:11). Язык новозаветных писателей содержит весьма много гебраизмов. По манере выражаться апостола Павла видно, что греческому языку он учился по еврейскому или сирохалдейскому. Греческий язык у него не чистый, чего не могло быть, если бы он получил его как дар.
Последнее возражение – знание языков Апостолам не нужно, потому что проповедь их ограничивалась пределами Римской империи.
На первое возражение можно ответить словами профессора А. Горского: «Марк и Тит могли быть переводчиками с тех языков, которые не были даны в харизме».
По поводу второго М. Муретов пишет: «Это издавна повторяемое ложное утверждение, будто апостол Павел не понял речь народа на ликаонском диалекте». В Писании сказано: «Апостолы Варнава и Павел, услышав» (Деян. 14:14) о том, что народ собирается совершить жертвоприношение (Деян. 14:13), бросились в народ и громогласно говорили: «Что вы делаете? И мы – подобные вам человеки» (Деян. 14:15). Отсюда можно заключить, что «скорее наоборот, Апостолы очень хорошо поняли их речь».
Относительно третьего возражения можно сказать следующее: «Апостолы, получив способность говорить новыми языками, не лишились прежних своих познаний, поэтому, естественно, в их речи находим много еврейского». К тому же знание разговорного языка и письменное владение им – далеко не одно и то же. Можно прекрасно владеть родным языком, как, например, сказители фольклора, и быть при этом абсолютно неграмотным.
И, наконец, последнее возражение о ненужности знания многих языков в Римской империи. Римскому простолюдину, в своем большинстве, греческий язык был малодоступен, поэтому владение только греческим не позволяло Апостолам исполнить повеление Спасителя (Мт. 28:19).
Святые Отцы не настаивают, что это был дар постоянного знания. Обретение постоянного знания языков было бы более чудом, чем даром. Сравним глоссолалию с даром пророчества, очевидно этот дар изливался по мере надобности под непосредственным воздействием Духа Святого.